Landschaftsbau Fragen Werden Von Erfahrenen GĂ€rtner Beantwortet

So zerlegen Sie einen Grain Bin: Bildanleitung

Nur zum Beispiel ...

The bin in this article is a 5-ring, 6, 000 bushel Butler brand from the 1950s.
Die Tonne in diesem Artikel ist eine 5-Ring, 6000 Bushel Butler Marke aus den 1950er Jahren.

Ich habe viele E-Mail-Anfragen von Leuten ĂŒberall in den USA bekommen, wie man einen gebrauchten Getreidespeicher demontiert, um ihn an eine neue Stelle zu bringen. Hier ist die Schritt-fĂŒr-Schritt-Anleitung, die ich euch allen versprochen habe. Ich halte diesen Artikel nicht fĂŒr fertig; es braucht etwas Feinabstimmung. Aber ich habe mein Bestes getan, um es klar und verstĂ€ndlich genug zu machen, um davon zu arbeiten, und wenn Sie weitere Fragen oder Anmerkungen haben, ist der Kommentarbereich unten offen. Übrigens, mein Mann und lebe in Colorado und arbeite normalerweise nicht außerhalb der Gegend. Daher sind wir normalerweise nicht in der Lage, Ihnen beim Transport Ihrer eigenen Getreidekörbe zu helfen. Ich kenne keine anderen Auftragnehmer aus unserer Gegend, die diese Art von Arbeit machen. Es tut uns leid.

Ein Hinweis zum Wetter

Das Wetter kann Ihren Getreidekorb-Bewegungstag leicht machen oder brechen. Die leiseste Brise kann einen MĂŒlleimer, der an einem Kran hĂ€ngt, in eine Abrissbirne verwandeln ... oder ein zerdrĂŒcktes StĂŒck MĂŒll. Eine leichte Verschiebung in einer Tonne, die sechs Zoll vom Boden entfernt ist, kann einen Fuß abschneiden oder Stiefel mit Stahlstiefeln bis in die Zehen zerquetschen. Daher empfehlen wir, dass Sie Ă€ußerst vorsichtig vorgehen, wenn Sie entscheiden, ob dies der Tag ist, an dem Sie Ihren BehĂ€lter bewegen. Wenn Sie mit der Demontage beginnen und die Brise aufkommt, ist es am sichersten, den BehĂ€lter fest auf den Boden zu stellen, den Kran oder den Arm des Auslegerwagens darauf zu stellen und 4 'Metallzaunpfosten in den Boden zu fahren Intervalle schließen sich um ihn herum. Wie viel Sie benötigen und wie tief Sie fahren mĂŒssen, hĂ€ngt von der GrĂ¶ĂŸe des BehĂ€lters und davon ab, wie weich Ihr Boden ist (oder nicht). Dies wird hoffentlich verhindern, dass Ihr MĂŒlleimer wegbrennt (und vielleicht Ihren Boom-Truck mitnimmt), bis Sie zurĂŒckkehren können, wenn das Wetter schöner ist.

Neben all dem solltest du die Feuchtigkeit berĂŒcksichtigen. Ein KornbehĂ€lter ist Ă€hnlich wie eine Wasserflasche geformt und verhĂ€lt sich Ă€hnlich wie eins, wobei sich Kondenswasser leicht bildet und Wasserdampf es schwierig findet, ihn zu verlassen. Sogar ziemlich trockenes Wetter draußen kann eine schwĂŒle AtmosphĂ€re in einem BehĂ€lter bedeuten. Wenn Sie im Sommer Ihr Bin-Moving-Projekt machen, empfehlen wir Ihnen, möglichst frĂŒh am Morgen zu arbeiten, bevor die Sonne die Tonne voll trifft.

Die Tools, die Sie fĂŒr die Disassemblierung von Grain-Bin benötigen

Ein Schlagschrauber mit der richtigen GrĂ¶ĂŸe Buchse (die meisten Korn Fach Schrauben sind 1/2 'oder 9/16')

RingschlĂŒssel (2) die richtige GrĂ¶ĂŸe

Vize Griffe

Boom-LKW oder Kran

Liftring (siehe Schritt 3, unten, fĂŒr Bilder und Details)

Ein AnhÀnger, der dem Gewicht und den Abmessungen Ihres BehÀlters oder seiner Teile entspricht

Sie brauchen vielleicht auch:

Wonder Bar (flache Brechstange)

Hammer

Brecheisen

10-Pfund. Vorschlaghammer

Fackel

Schleifer

SawzAll / SÀbelsÀge

Schrauben Sie die Pistole mit geeigneten Bit (s)

Über anhebende Ringe

Es gibt so etwas wie einen 'professionellen' Hebering. Aber sie scheinen knapp zu sein. Wenn Sie also nicht Ihre eigenen verschweißen wollen, haben Sie wahrscheinlich kein GlĂŒck.

Meistens verwenden wir ein altes Sattelschlepperrad, an dem der Reifen noch befestigt ist. Auf dem Halbrad haben wir eine runde Platte verwendet, die unter dem Rad platziert ist und eine GrĂ¶ĂŸe hat, die nicht durch das zentrale Loch des Rades passt. Dazu haben wir eine Großstabstange in einem Halbkreis geschweißt, an der wir den Hakenhaken befestigen.

Sie können auch einen Hebering aus einem Speichenrad mit großem Durchmesser machen. Wickeln Sie einfach eine LĂ€nge der Kette um ihn herum, wo es selbststĂ€ndig bleibt und einfach anzubringen ist.

Siehe Abbildung, hier:

http://hubpages.com/hub/How-Not-zum-Move-a-Grain-Bin

Schritt eins - Die Grundlage und Zubehör

Foundations vary in quality and the details of what may need dealt with to separate them from the bin. On some (not this one), it is necessary to go around the outside and
Die GrĂŒndungen unterscheiden sich in der QualitĂ€t und in den Einzelheiten, was eventuell erforderlich ist, um sie von der Tonne zu trennen. Bei einigen (nicht diesem) ist es notwendig, um die Außenseite herumzugehen und den Versiegelungsteer mit einer KrĂ€henwunderstange und einem Hammer zu 'schneiden', wĂ€hrend der BehĂ€lter angehoben wird
This one appears to be loose, but isn't on the inside. We will therefore finish dealing with it last. If you could easily get the bin loose, you would start the dismantling process with this bottom ring.
Dieser scheint locker zu sein, ist aber nicht von innen. Wir werden uns deshalb mit dem letzten beschĂ€ftigen. Wenn Sie den BehĂ€lter leicht lösen könnten, wĂŒrden Sie den Abbau mit diesem Bodenring beginnen.
Since we couldn't, we climbed to the roof and removed the lid. (Not the collar!) There are a variety of attachment methods for lids.
Da wir es nicht konnten, kletterten wir auf das Dach und entfernten den Deckel. (Nicht der Kragen!) Es gibt eine Vielzahl von Befestigungsmethoden fĂŒr Deckel.
Toss the lid to the ground. You won't want to try to climb down with it.
Wirf den Deckel auf den Boden. Du wirst nicht versuchen wollen, damit runterzuklettern.

Trennring von Stiftung

Wenn der untere Ring stark zementiert oder stark gerostet ist, schneiden Sie ihn mit einer Fackel, einer MĂŒhle oder einem Plasmaschneider an einer geeigneten Stelle ab, um einen neuen Basiswinkel anzubringen.

Schritt zwei - Die TĂŒr

Next, start on the door and doorframe. Expect the bolts to fit tightly.
Als nĂ€chstes beginnen Sie an der TĂŒr und am TĂŒrrahmen. Erwarten Sie, dass die Schrauben fest sitzen.
On many older bins, there are a variety of fasteners. Sometimes, they are rusted past loosening. You may need a torch for situations like this.
Bei vielen Ă€lteren BehĂ€ltern gibt es eine Vielzahl von Befestigungselementen. Manchmal sind sie an Lockerung vorbeigerostet. Sie brauchen vielleicht eine Taschenlampe fĂŒr solche Situationen.
Sometimes, vice grips placed snugly on the inside of the bolts will hold them enough to allow the impact wrench to loosen them.
Manchmal halten Schraubstockgriffe, die eng an der Innenseite der Bolzen angebracht sind, diese ausreichend fest, damit der Schlagschrauber sie lösen kann.
Using a box-end wrench outside and vice grips or another wrench inside is another possibility.
Die Verwendung eines MaulschlĂŒssels außen und Schraubstock oder ein anderer SchlĂŒssel im Inneren ist eine andere Möglichkeit.
If you have someone on the inside, attempting to hold the vice grips, be careful! Hand and wrist injuries are very probable, should the vice grips slip, or get twisted out of the user's hands.
Wenn Sie jemanden haben, der versucht, die Schraubstöcke zu halten, seien Sie vorsichtig! Hand- und Handgelenksverletzungen sind sehr wahrscheinlich, wenn die Schraubstockgriffe verrutschen oder sich aus den HÀnden des Benutzers verdrehen.
For not-so-tight bolts, a regular wrench will do.
Bei nicht so festen Schrauben genĂŒgt ein normaler SchraubenschlĂŒssel.
Leave one bolt at the top until last, so you can control until the last second how stable the doorframe is.
Lassen Sie einen Bolzen oben bis zuletzt, damit Sie bis zur letzten Sekunde kontrollieren können, wie stabil der TĂŒrrahmen ist.
After romoving these bolts, the doorframe should be ready to come out. It may fall on its own...
Nach dem Entfernen dieser Schrauben sollte der TĂŒrrahmen fertig sein. Es kann auf sich selbst fallen ...
...or it may need help coming out. Lay it out of the way, outside.
... oder es könnte Hilfe beim Herauskommen brauchen. Lege es außerhalb, außerhalb.

Schritt drei - Position Liftring

Position lifting hook in exact center of bin roof opening.
Heben Sie den Haken genau in der Mitte der Dachöffnung an.
Lower hook nearly to floor of bin.
Senken Sie den Haken fast bis zum Boden des BehÀlters.
Attach lifting ring. There is such a thing as a specially-made lifting ring, but the one we commonly use is a large truck tire with a securely fastened log chain around it.
Befestigungsring anbringen. Es gibt so etwas wie einen speziell angefertigten Hebering, aber der, den wir normalerweise verwenden, ist ein großer LKW-Reifen mit einer sicher befestigten Holzkette darum herum.
Attach the chain or lifting apparatus to the crane hook, and lift toward roof.
Befestigen Sie die Kette oder Hebevorrichtung am Kranhaken und heben Sie sie zum Dach hin an.
This part is best done with two people, as it is important...
Dieser Teil ist am besten mit zwei Leuten zu machen, da es wichtig ist ...
...to center it exactly.
... um es genau zu zentrieren.

Schritt vier - erste BlÀtter aus

Since we cannot easily loosen the bottom ring from the foundation, we start with Ring 2. Unbolt the first two sheets to the right of the door (reference point inside the bin).
Da wir den unteren Ring nicht einfach vom Fundament lösen können, fangen wir mit Ring 2 an. Die ersten beiden BlĂ€tter rechts von der TĂŒr abschrauben (Bezugspunkt im Inneren des BehĂ€lters).
Finish unbolting Ring 2 all the way around. You will need one person inside with an impact wrench, and other person outside with a box end wrench (or two, depending on how fast you move).
Schließe den Ring 2 vollstĂ€ndig ab. Sie benötigen eine Person mit einem Schlagschrauber und eine Person mit einem SchraubenschlĂŒssel (oder zwei, je nachdem, wie schnell Sie sich bewegen).
Next, spray paint a #2 on all the sheets on this ring (sweep dust off, as necessary). This will become important during re-assembly. If you screw up and put a sheet that goes on Ring 3 on the bottom ring, your bin will most likely collapse.
Als nĂ€chstes sprĂŒhen Sie eine Farbe Nr. 2 auf alle BlĂ€tter dieses Ringes (wenn nötig, entfernen Sie den Staub). Dies wird wĂ€hrend der Montage wichtig. Wenn du versuchst, ein Blatt zu legen, das auf Ring 3 auf den unteren Ring geht, wird dein MĂŒlleimer wahrscheinlich zusammenbrechen.
Break the rings away from each other, so the bin moves freely and doesn't bind on the bottom ring.
Brechen Sie die Ringe voneinander ab, so dass sich der BehÀlter frei bewegt und nicht am unteren Ring haftet.
The tool shown is available at many hardware stores, but a large crow bar will work as well.
Das gezeigte Werkzeug ist in vielen BaumĂ€rkten erhĂ€ltlich, aber eine große Brechstange funktioniert auch.
The tool is about five feet long, and is made of steel. The ends are shaped for prying and wedging.
Das Werkzeug ist etwa fĂŒnf Fuß lang und besteht aus Stahl. Die Enden sind so geformt, dass sie gespreizt und verkeilt werden können.
Stack all the sheets from Ring 2, either out of the way or in your trailer. You may wish to adjust the height of the bin before proceeding, depending on whether it is swinging too freely in the breeze.
Staple alle BlÀtter von Ring 2, entweder aus dem Weg oder in deinem AnhÀnger. Vielleicht möchten Sie die Höhe des BehÀlters anpassen, bevor Sie fortfahren, je nachdem, ob er im Wind zu frei schwingt.

Schritt fĂŒnf - Entfernen der meisten BlĂ€tter

Proceed as with Ring 2, beginning counter clockwise...
Verfahren Sie wie bei Ring 2, beginnend gegen den Uhrzeigersinn ...
...with someone with impact wrench inside...
... mit jemandem mit Schlagschrauber im Inneren ...
...and box-end wrench(es) outside.
... und SteckschlĂŒssel außen.
Take off brackets and stubborn bolts any way you can (don't destroy brackets, though). Try the simplest, less destructive way first (unscrew them).
Entfernen Sie Klammern und hartnÀckige Schrauben so weit wie möglich (zerstören Sie die Klammern jedoch nicht). Versuchen Sie zuerst die einfachste, weniger destruktive Methode (schrauben Sie sie ab).
That failing, reciprocating saws...
Das versagt, SÀbelsÀgen ...
grinders, or torches are all good options.
Schleifer oder Fackeln sind alle gute Optionen.
Proceed removing sheets according to how they are lapped, prying or kicking them loose once unbolted, and stack.
Entferne die BlÀtter je nachdem, wie sie gelÀppt sind, indem du sie loswirfst oder sie triffst, sobald sie nicht abgeschraubt sind, und staple.
For Ring 4 (2nd to last ring), start on sheet above door: (inside vantage point) do left seam, then right, then top. Proceed counter clockwise (from inside)...then next sheet clockwise...then next two counter clockwise (according to seam laps).
FĂŒr Ring 4 (2. bis letzter Ring), beginnen Sie auf dem Blatt ĂŒber der TĂŒr: (innerhalb des Aussichtspunktes) machen Sie die linke Naht, dann rechts, dann oben. Weiter gegen den Uhrzeigersinn (von innen) ... dann das nĂ€chste Blatt im Uhrzeigersinn ... dann die nĂ€chsten beiden gegen den Uhrzeigersinn (entsprechend den Naht-Runden).

Zwei erfahrene Personen brauchen nur etwa 20 Minuten, um einen Ring auf einem 18-Zoll-KornbehÀlter zu demontieren. Wenn Sie Ihren Kopf dazu benutzen, BlÀtter zu stapeln, können Sie ihn mit einem Traktor oder Gabelstapler auf einen AnhÀnger laden, in der Reihenfolge, in der er wieder zusammengesetzt werden muss.

Über die Hardware: Versuchen Sie nicht, die Hardware wiederzuverwenden! Die wasserfesten Unterlegscheiben an den Schrauben könnten nicht mehr gut sein. Bolzen und NĂŒsse sind billig, verglichen mit einem Eimer voll Weizen oder anderem Getreide - oder einem undichten Cottage, wenn Sie den MĂŒllcontainer fĂŒr eine Wohnung benutzen wollen. Trash die verwendeten NĂŒsse auch, wie sie oft rostig und ein bisschen abgerundet sind.

Schritt sechs - Dach neu positionieren

Finish removing any sheets attached to the top ring.
Beenden Sie das Entfernen aller BlÀtter, die am oberen Ring befestigt sind.
Lift it well clear of the rest of the bin...
Heben Sie es gut vom Rest des BehÀlters ab ...
...and set it down in an appropriate place for disassembly.
... und an einem geeigneten Ort zur Demontage ablegen.
Now you are ready to begin removing the roof sheets.
Jetzt können Sie mit dem Entfernen der Dachbahnen beginnen.

Dach Demontage Vorsicht; Überblick ĂŒber den Prozess

Die Demontage von GetreidespeicherdĂ€chern kann schwierig sein. Einige Vorsichtsmaßnahmen fĂŒr den gesunden Menschenverstand mĂŒssen beachtet werden. Beginnen wir mit GerĂŒsten.

GerĂŒste werden empfohlen, wenn der Durchmesser Ihres BehĂ€lters mehr als 18 Fuß (6 Meter) betrĂ€gt. Sie sollten herausfinden, auf welcher Höhe Sie Ihr GerĂŒst aufstellen, bevor Sie es an Ort und Stelle setzen. Es ist eine gute Idee, das GerĂŒst so bald wie möglich in den Abbauprozess einzubauen, da es normalerweise durch die TĂŒr des BehĂ€lters passt, aber nicht durch den Dachschacht.

Als nĂ€chstes, auch wenn Sie keine GerĂŒste benötigen, um sicher zu arbeiten, stellen Sie eine Leiter in den BehĂ€lter, bevor Sie mit der Demontage beginnen, fĂŒr einen möglichen Fluchtweg durch den Dachschacht, falls Sie die Zerlegung des BehĂ€lters unerwartet stoppen mĂŒssen (Wetter kommt usw.)

Schließlich, sobald Sie beginnen, StĂŒcke eines KornbehĂ€lterdaches zu entfernen, wird es extrem instabil. Das Dach als Ganzes ist relativ stark - aber sobald man es in StĂŒcke nimmt, ist es nichts als ein StĂŒck leicht zerknittertes, leicht gebogenes Metall. Aus diesem Grund ist es wichtig, beim Entfernen der Dachbahnen in einem bestimmten Muster zu arbeiten. Sie werden die Bleche in gegenĂŒberliegenden Paaren entfernen, um die IntegritĂ€t und das Gleichgewicht des Daches so lange wie möglich zu erhalten. Wenn Sie nur auf ein paar BlĂ€tter zurĂŒckgreifen, ist es Ă€ußerst hilfreich, eine dritte, starke Person zu haben, selbst wenn Sie den Rest des BehĂ€lters mit nur zwei Arbeitern bewĂ€ltigt haben.

Bewerten Sie zunĂ€chst die Hardware und das Zubehör. Wenn StĂŒtzeisen verschraubt sind und / oder an der Unterseite der Dachbahnen - dh unter der Dachleiter - hĂ€ngen, entfernen Sie die Hardware und die StĂŒtzeisen so, dass Sie keine Verletzungen bekommen.

Als nÀchstes, die oberen (Kragen) und unteren Schrauben intakt lassen, entfernen Sie die restlichen Schrauben und Muttern vom Dach. Von der Oberseite aus, mit einem Elektroschrauber, sollten Sie in der Lage sein, etwa drei Dachbahnen gleichzeitig zu erreichen.

Nachdem alle Schrauben mit Ausnahme von oben und unten entfernt wurden, entfernt die Person auf dem Boden die unteren Schrauben von einem Blech (zuerst Leiterblech). Dann entfernt die Person auf der Leiter die obere Schraube und hilft dabei, das Dachblech nach unten zu schieben. Tun Sie dies in einem Muster von 12:00, dann 6:00, dann 3:00, dann 9:00, bis nur noch 4 oder mehr BlĂ€tter ĂŒbrig sind. Sie mĂŒssen die BlĂ€tter im Gegensatz entfernen, damit das Dach nicht zusammenbricht. Seien Sie bei den letzten vier oder fĂŒnf sehr vorsichtig und benutzen Sie eine Trittleiter oder ein GerĂŒst als Plattform. Sie benötigen eine mĂ€ĂŸige Menge an StĂ€rke und Hebelkraft, um diese letzten BlĂ€tter sicher zu handhaben.

Schritt sieben - Demontage von Dachplatten

My kids, who have been on grain bin building sites nearly all their lives, can't resist a lowered roof.
Meine Kinder, die fast ihr ganzes Leben lang auf der MĂŒllhalde waren, können einem abgesenkten Dach nicht widerstehen.
Carefully assess any damage to roof sheets, and determine whether you should fix the sheet(s), or replace them.
ÜberprĂŒfen Sie sorgfĂ€ltig alle SchĂ€den an den Dachbahnen und stellen Sie fest, ob Sie die Folie (n) reparieren oder ersetzen sollten.
You will need one person inside with vice grips, and another outside with an impact wrench (this picture was taken about halfway through the roof disassembly process).
Sie benötigen eine Person im Inneren mit Schraubstockgriffen und eine andere Person mit einem Schlagschrauber (dieses Bild wurde etwa auf halbem Weg durch den Dachabbauprozess aufgenommen).
Remove all bolts except top and bottom ones (collar and bottom lip). Start with door sheet. Tool needs vary. Some bolts will be stubborn (or possibly of an odd make), and require different tools.
Entfernen Sie alle Schrauben mit Ausnahme der oberen und unteren (Kragen und Unterlippe). Beginnen Sie mit dem TĂŒrblatt. Werkzeuganforderungen variieren. Einige Schrauben sind stur (oder möglicherweise von einer seltsamen Marke) und erfordern unterschiedliche Werkzeuge.
Next, you will remove the sheet which was lapped under that one, before moving to the opposite side of the bin. You can take two per space, generally.
Als nĂ€chstes werden Sie das Blatt, das unter diesem gelĂ€ppt wurde, entfernen, bevor Sie sich auf die gegenĂŒberliegende Seite des BehĂ€lters bewegen. Sie können im Allgemeinen zwei pro Raum nehmen.
Remove top bolt only when ready to remove sheet, then slide sheet down and out, placing it on your roof sheet pile.
Entfernen Sie die obere Schraube nur, wenn Sie bereit sind, das Blatt zu entfernen, und schieben Sie dann das Blatt nach unten und außen und legen Sie es auf Ihren Dachbohlenstapel.
While his co-worker continues to work on bolts, my husband begins removing the collar. My son Billy helps unscrew bolts.
WÀhrend sein Kollege weiter an Schrauben arbeitet, beginnt mein Mann, den Kragen zu entfernen. Mein Sohn Billy hilft Schrauben zu lösen.
Continuing to remove collar.
Fortfahren, Kragen zu entfernen.
Some bolts are best ground off.
Einige Schrauben sind am besten abgeschliffen.
Remove the lifting ring if it is in the way...which it eventually will be. Some bolts are tricky to reach, from either inside or outside the bin.
Entfernen Sie den Hebering, wenn er im Weg ist ... was er letztendlich sein wird. Einige Schrauben sind schwer zu erreichen, entweder von innen oder von außen.
You may sometimes be able to take more than one sheet at a time. It depends on the size and weight of the sheets, and their general condition.
Sie können manchmal mehr als ein Blatt gleichzeitig aufnehmen. Es hĂ€ngt von der GrĂ¶ĂŸe und dem Gewicht der BlĂ€tter und ihrem allgemeinen Zustand ab.
Once you are down to a few sheets, you will need to rest the centers of the roof sheets on the ladder.
Sobald Sie auf ein paar BlĂ€tter herunter sind, mĂŒssen Sie die Zentren der Dachbahnen auf der Leiter ruhen.
Unbolt the last bolts on the second-to-last sheet...
Schrauben Sie die letzten Schrauben am vorletzten Blatt ab ...
...and carefully lower the last sheet with collar to the ground.
... und vorsichtig das letzte Blatt mit Kragen auf den Boden legen.
It is fragile, and can be quite heavy! Rest second-to-last sheet on ladder, until there are two sets of hands free to support and unbolt it.
Es ist zerbrechlich und kann ziemlich schwer sein! Legen Sie das vorletzte Blatt auf die Leiter, bis zwei HĂ€nde frei sind, um es zu stĂŒtzen und zu lösen.
 Finish unbolting sheets, and you are done with the roof.
Schließe die Platten ab, und du bist fertig mit dem Dach.

Schritt Neun - Entfernen Sie die GrundblÀtter

First, loosen bolts down each seam with impact wrench.
Lösen Sie zuerst die Schrauben mit dem Schlagschrauber nach unten.
Bang sheets away from foundation, and each other, if necessary.
Bang BlÀtter weg von Stiftung und einander, wenn nötig.
Finish separating any sheets, after getting them away from foundation.
Beende das Trennen der BlÀtter, nachdem du sie vom Fundament entfernt hast.

Hinweise zu Trailern und Straßen

Wir wurden gefragt, welche Art von AnhĂ€nger wir am meisten fĂŒr die Bewegung von Getreidekörben verwenden, besonders wenn wir einen BehĂ€lter nicht vollstĂ€ndig zerlegen. Es ist im Grunde ein eiserner Rahmen ... und es ist zu groß, um in den meisten Bereichen legal zu sein, 16 'breit. Seien Sie sich bewusst, dass Sie auf keiner Interstate legal etwas ĂŒber 8'2 'Zoll Breite ohne ĂŒbergroße Genehmigungen bewegen können. Aber - wenn Sie Ihren BehĂ€lter vollstĂ€ndig demontiert haben, wie in diesem Artikel gezeigt, sollte dies im Allgemeinen kein Problem sein Wir haben MĂŒlltonnen transportiert, die grĂ¶ĂŸer sind als die in einem Pickup-AnhĂ€nger, aber achten Sie darauf, dass Ihr AnhĂ€nger und das Zugfahrzeug mit dem Gewicht und der GrĂ¶ĂŸe Ihres MĂŒlleimers zurechtkommen.

ÜberprĂŒfen Sie die BreitenbeschrĂ€nkungen fĂŒr die Autobahn (n), auf denen Sie sich bewegen. ÜberprĂŒfen Sie auch die Gesetze fĂŒr Landstraßen Ihres Staates. In vielen Staaten ist es völlig legal, mit einem Traktor oder mit einem LKW, auf dem 'Farm' -Platten stehen, praktisch alles auf die Straße zu ziehen. Wenn Ihr Staat so ist, brauchen Sie keine ĂŒberlangen Genehmigungen, vorausgesetzt, Sie können landwirtschaftliche GerĂ€te oder einen Lastwagen mit landwirtschaftlichen Platten verwenden.

Grain Bin Tear Down Prozess (hauptsÀchlich Dachbilder)

Werkzeuge und Zubehör fĂŒr den Bau von Getreidekörben - Punches, Bolts, Jacks, etc.

  • QualitĂ€t Grain Bin Bau Handwerkzeuge - Bin Jacker Supply
    Hochwertige Handwerkzeuge fĂŒr den Bau von Getreidekörben. Entworfen fĂŒr tĂ€glichen Missbrauch fĂŒr ein Leben lang.


Verwandte Artikel
Leave A Comment